Slave to the wage

Run away from all your boredom
Run away from all your whoredom and wave
Your worries, and cares, goodbye
All it takes is one decision
A lot of guts, a little vision to wave
Your worries, and cares goodbye

It's a maze for rats to try x2
It's a race, a race for rats
A race for rats to die
It's a race, a race for rats
A race for rats to die

Sick and tired of Maggie's farm
She's a bitch, with broken arms to wave
Your worries, and cares, goodbye

It's a maze for rats to try x2
It's a race, a race for rats
A race for rats to die
It's a race, a race for rats
A race for rats to die x3
Burn away
Run away (repeat)

Brian said:
"It's just a song about not working for The Man and chasing your dreams. It's about not working yourself into an early grave. It's our version of Bob Dylan's 'Maggie's Farm - which finds its way into the lyrics as well."

Esclavo del salario

Escapa de todo tu aburrimiento
Escapa de toda tu prostitución y di adios (con la mano)
Tus inquietudes y preocupaciones, adiós
Todo eso lleva a una decisión
Muchas agallas, una pequeña visión para decir adios (con la mano)
Tus inquietudes y preocupaciones, adiós

Es un laberinto para ratas de laboratorio
Es una carrera, una carrera de ratas
Una carrera de ratas para morir
Es una carrera, una carrera de ratas
Una carrera de ratas para morir

Harto y cansado de la granja de Maggie
Es una zorra con los brazos rotos para decir adios
Tus inquietudes y preocupaciones, adios

Es un laberinto para ratas de laboratorio
Es una carrera, una carrera de ratas
Una carrera de ratas para morir
Es una carrera, una carrera de ratas
Una carrera de ratas para morir

Se consume
Escapa

Brian dijo:
"Simplemente una canción sobre no trabajar para El Hombre y perseguir tus sueños. Sobre no elaborarte tu mismo una temprana tumba. Es nuestra versión del "Maggie's Farm” de Bob Dylan- que también se encuentra en la letra."